New Brunswick, NJ, on 24th November, 1992
A Diosa (better known as No potho reposare) is a song written in 1920 by the composer Giuseppe Rachel on an English waltz tempo over the words of the homonymous poem written in 1915 by Salvatore Sini. This piece is of folkloric inspiration and has long been part of the Sardinian folk culture and tradition.
Some #microtonal fusion music
I think that this type of world fusion was an â€œante litteramâ€ idea of â€œlounge/chill outâ€ music. Here's the original Cambodian chant performed by The Royal Ballet of Cambodia with its Pinpeat (áž–áž·ážŽáž–áž¶áž‘áŸ’áž™), that has been sampled in this very track.
The word Bedouin (bedw) is referred to the habitants of Badia (al-badia), a place where it is possible to practice the nomad shepherding. This word can be translated it asâ€ desertâ€ (as a guidance only). Al-badia is an idea containing a meaning related to a more ecologic and human nature than a geological or geographic concept. In fact, its definition tells us a place where Bedouins keep a certain way of life, which consists of the adaptation to an extreme ecological niche. The desertâ€“like area of the Syrian territory is a combination between deserts and steppes, exactly in the area where the Bedouins, shepherds of camels, goats and sheepâ€™s, live.